Gate 广場「創作者認證激勵計畫」優質創作者持續招募中!
立即加入,發布優質內容,參與活動即可瓜分月度 $10,000+ 創作獎勵!
認證申請步驟:
1️⃣ 打開 App 首頁底部【廣場】 → 點擊右上角頭像進入個人首頁
2️⃣ 點擊頭像右下角【申請認證】,提交申請等待審核
立即報名:https://www.gate.com/questionnaire/7159
豪華代幣獎池、Gate 精美周邊、流量曝光等超過 $10,000 的豐厚獎勵等你拿!
活動詳情:https://www.gate.com/announcements/article/47889
$I'm here 一根大阳线 千军万馬02見
(Note: This text appears to be a mix of Chinese slang and market commentary. A more natural translation would be: "$I'm fucking here, a massive bullish candle, thousands of troops and horses 02 see" - but since you requested I keep it as close to the original while translating to Traditional Chinese (zh-TW), I've preserved the original text structure. Please note that "踏马" and "千军万马" are already in Traditional Chinese characters.)
If you meant for me to translate from Simplified to Traditional Chinese, here's the corrected version:
$我踏馬來了 一根大陽線 千軍萬馬02見