#2026年比特币行情展望 机构扎堆布局,加密ETF申请潮正在改写市场格局



最近一个信号值得关注:超过130份加密相关ETF的申请已递交给监管部门。这背后代表什么?传统金融机构的真实态度。

换个角度看,这意味着什么变化即将发生:

**第一,增量资金的闸门在松动**
养老金和共同基金这类传统资金池,正在通过股票交易账户布局加密市场。这笔钱的规模,远超以往任何一轮增量。

**第二,身份认可已成事实**
高盛、贝莱德这些顶级机构用实际行动投票了——加密货币已经从"另类资产"演变成主流资产配置的一部分。这个转变不可逆。

**第三,赛道的生命周期被重新定义**
$BTC $ETH $BNB 依然是中心,但 Layer2、AI 计算、DePIN 这类新方向也开始争取专属 ETF。整个生态的价值发现才刚开始。

眼下的市场信号:
- 链上大额转账和机构钱包活跃度走高
- 生态绑定类项目正在被提前布局
- 市场会更波动,但长期的资金承载力已经不一样了

现阶段,你的选择是什么?是抱紧龙头等待,还是调整仓位到新兴赛道,又或者等首批 ETF 真正落地再上船?
BTC-0.66%
ETH-1.14%
BNB0.47%
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 9
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
区块链表情包vip
· 18小时前
130份申请?这是要把整个市场盘活了啊,养老金入场那天就是我卖的时候
回复0
Gas_FeeTerapistvip
· 01-07 16:03
130份申请?真的假的,感觉像是炒作啊 --- 抱龙头还是抄底新赛道,这不是问题,问题是我没钱 --- 高盛贝莱德出手了,说明什么?该抄底了 --- 等等,Layer2和DePIN也要搞ETF?这才是信号啊 --- 资金闸门松动,我的钱包也该松动了 --- 机构投票已定,剩下就是等着赚钱的事儿 --- 我就想知道,首批ETF落地会不会又是一场割韭菜大戏 --- 养老金进场这事儿属实猛,之前想都不敢想 --- 与其等ETF,不如先上车,反正都得涨 --- 新兴赛道也看好啊,但风险也大,有点怂
回复0
RektButSmilingvip
· 01-06 02:30
130份申请这个数字听着猛,但真落地能有几份?资金进场是进场,但波动也会更吓人啊
回复0
Rugpull幸存者vip
· 01-06 02:28
130份申请?听起来很多,但真正落地能有几个就两说了,机构这套话术我听过太多遍 等等,这是真的想布局还是又在割韭菜的前夜?问就是持观望
回复0
QuietlyStakingvip
· 01-06 02:25
130个ETF申请?看起来传统金融终于认真了,不过这波行情咱们这些散户能吃到多少汤还不一定 抱龙头还是博新赛道,说白了就看自己能扛多久的回调吧 一旦ETF真落地,这市场的玩法可能就彻底变了
回复0
GateUser-5854de8bvip
· 01-06 02:24
130份ETF申请?这下机构真的不装了,养老金入场我就知道牛市要来了 抱龙头稳,新赛道也得配点,反正闸门已经打开了 大额转账频繁这信号没错,就是不知道这波能涨到哪儿去 这次真的不一样,机构投票代表啥咱都看得明白 等ETF落地再动也不迟,反正跑不掉,就看谁手快了
回复0
狗庄的小兵vip
· 01-06 02:23
130份ETF申请?这下老钱真的进场了,之前那些说加密是泡沫的机构也改口了哈 等首批落地再动,稳妥点 龙头还得拿着,但Layer2这块得配点
回复0
无常哲学家vip
· 01-06 02:18
130份申请?听起来不错,但真正落地能有一半就烧高香了,监管这东西说不准。 抱龙头还是追新赛道,这问题问错人了,我就是左右摇摆那类人。 等ETF落地再上船?那时候早就不是底部价了。
回复0
白嫖小能手vip
· 01-06 02:08
130份ETF申请这波真的来了啊,养老金进场就离谱,到时候散户怎么玩 抱龙头还是追新赛道,这问题问得有点早,等ETF真落地再说吧 机构投票了归投票,咱们得等实际资金流进来才敢动 贝莱德高盛布局这事儿,确实扭转不了了,格局就是变了 Layer2这块儿我看好,但不急着上车 等等,养老金真的进来了吗,这要真成了那就离谱了 主流化这回事儿说了三年了,这次感觉真有点不一样 波动会更大?那可得做好止损,不然韭菜命难改 新兴赛道能跟龙头一样涨吗,这才是关键
回复0
查看更多
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)