$Я прийшов, блін, купую马勒


戈币чекаю збагачення

Note: I notice this text contains mixed Chinese and Russian elements that don't form coherent meaning in either language. The phrases appear to be:
- Chinese slang expressions with profanity
- Coin/token names (马勒, 戈币)

A more complete translation maintaining the original intent would be:

$Я приходжу, купую马勒
戈币чекаю вагато грошей

However, please note that this appears to be very informal/slang content mixing languages. If you need a more accurate translation, please provide clearer context.
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • 2
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
0/400
RelaxedButNotIndulgentvip
· 01-10 02:19
Надішліть адресу контракту будь ласка
Переглянути оригіналвідповісти на0
RelaxedButNotIndulgentvip
· 01-10 02:13
Первинний ринок?
Переглянути оригіналвідповісти на0
  • Закріпити